See spae on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":bor",
"3": "sco:spae",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nScots spaebor.\nEnglish spae\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Scots\", \"term\" : \"spae\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"sco\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"spae\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"spae\">\nBorrowed from Scots spae.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nScots spaebor.\nEnglish spae\nBorrowed from Scots spae.",
"forms": [
{
"form": "spaes",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "spaeing",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "spay",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "spey",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "spae (third-person singular simple present spaes, present participle spaeing, simple past and past participle spaed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries referencing missing etymons",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Scottish English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "45 35 20",
"kind": "other",
"name": "Middle English links with redundant target parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "65 27 8",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "53 37 11",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "spae-craft"
},
{
"word": "spaedom"
},
{
"word": "spaeman"
},
{
"word": "spaer"
},
{
"word": "spaewife"
},
{
"word": "spaewoman"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
40
]
],
"ref": "1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 242:",
"text": "A mermaid from the water rose,\nAnd spaed Sir Sinclair ill.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To divine; foretell."
],
"id": "en-spae-en-verb-HNmxZ~jD",
"links": [
[
"divine",
"divine"
],
[
"foretell",
"foretell"
]
],
"raw_glosses": [
"(Scotland, archaic) To divine; foretell."
],
"tags": [
"Scotland",
"archaic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/speɪ/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/spe/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"rhymes": "-eɪ"
}
],
"word": "spae"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"english": "the art of predicting the future",
"translation": "the art of predicting the future",
"word": "spae-craft"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "sorcerers, wizards",
"translation": "sorcerers, wizards",
"word": "spae-folk"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "the practice of fortune-telling, prophecy",
"translation": "the practice of fortune-telling, prophecy",
"word": "spae-trade"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "prognosticating, prophesying, soothsaying",
"translation": "prognosticating, prophesying, soothsaying",
"word": "spae-wark"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "female fortuneteller",
"translation": "female fortuneteller",
"word": "spae-woman"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "prophecy, fortunetelling",
"translation": "prophecy, fortunetelling",
"word": "spaedom"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "fortuneteller, diviner, prophet",
"translation": "fortuneteller, diviner, prophet",
"word": "spaeman"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "fortuneteller, soothsayer",
"translation": "fortuneteller, soothsayer",
"word": "spaer"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "female fortuneteller",
"translation": "female fortuneteller",
"word": "spaewife"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "spae"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "enm",
"3": "spa",
"4": "spā"
},
"expansion": "Middle English spā",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "non",
"3": "spá",
"4": "",
"5": "to foretell, prophesy"
},
"expansion": "Old Norse spá (“to foretell, prophesy”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gem-pro",
"3": "*spahōną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *spahōną",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "ine-pro",
"3": "*speḱ-",
"4": "",
"5": "to look"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *speḱ- (“to look”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "nb",
"2": "spå"
},
"expansion": "Norwegian Bokmål spå",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Northern Middle English spā, from Old Norse spá (“to foretell, prophesy”), from Proto-Germanic *spahōną, *spehōną (“to observe”), from Proto-Indo-European *speḱ- (“to look”). Cognate with Norwegian Bokmål spå.",
"forms": [
{
"form": "spaes",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "spaein",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "spay",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaes",
"name": "sco-verb/getPres3rdSg"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaein",
"name": "sco-verb/getPresP"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPastP"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPastP"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPastP"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"10": "",
"2": "verbs",
"3": "third-person singular simple present",
"4": "spaes",
"5": "present participle",
"6": "spaein",
"7": "simple past and past participle",
"8": "spaed",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "spae (third-person singular simple present spaes, present participle spaein, simple past and past participle spaed)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spae (third-person singular simple present spaes, present participle spaein, simple past and past participle spaed)",
"name": "sco-verb"
}
],
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "76 24",
"kind": "other",
"name": "Scots entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"to prophesy, foretell, predict, tell fortunes"
],
"id": "en-spae-sco-verb-YHfJ5Osn",
"links": [
[
"prophesy",
"prophesy"
],
[
"foretell",
"foretell"
],
[
"predict",
"predict"
],
[
"tell",
"tell"
],
[
"fortune",
"fortune"
]
]
},
{
"glosses": [
"to anticipate, wish, have ambitions for"
],
"id": "en-spae-sco-verb-0MH14COV",
"links": [
[
"anticipate",
"anticipate"
],
[
"wish",
"wish"
],
[
"ambitions",
"ambitions"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[spe]"
},
{
"ipa": "[spoː]",
"tags": [
"Insular-Scots"
]
}
],
"word": "spae"
}
{
"categories": [
"Middle English links with redundant target parameters",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "spae-craft"
},
{
"word": "spaedom"
},
{
"word": "spaeman"
},
{
"word": "spaer"
},
{
"word": "spaewife"
},
{
"word": "spaewoman"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":bor",
"3": "sco:spae",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nScots spaebor.\nEnglish spae\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Scots\", \"term\" : \"spae\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"sco\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"spae\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"spae\">\nBorrowed from Scots spae.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nScots spaebor.\nEnglish spae\nBorrowed from Scots spae.",
"forms": [
{
"form": "spaes",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "spaeing",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "spay",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "spey",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "spae (third-person singular simple present spaes, present participle spaeing, simple past and past participle spaed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English entries referencing missing etymons",
"English entries with etymology texts",
"English entries with etymology trees",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English terms borrowed from Scots",
"English terms derived from Scots",
"English terms with archaic senses",
"English terms with quotations",
"English verbs",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Rhymes:English/eɪ",
"Rhymes:English/eɪ/1 syllable",
"Scottish English"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
35,
40
]
],
"ref": "1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 242:",
"text": "A mermaid from the water rose,\nAnd spaed Sir Sinclair ill.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To divine; foretell."
],
"links": [
[
"divine",
"divine"
],
[
"foretell",
"foretell"
]
],
"raw_glosses": [
"(Scotland, archaic) To divine; foretell."
],
"tags": [
"Scotland",
"archaic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/speɪ/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/spe/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"rhymes": "-eɪ"
}
],
"word": "spae"
}
{
"categories": [
"Middle English links with redundant target parameters",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Scots entries with incorrect language header",
"Scots lemmas",
"Scots terms derived from Middle English",
"Scots terms derived from Old Norse",
"Scots terms derived from Proto-Germanic",
"Scots terms derived from Proto-Indo-European",
"Scots terms inherited from Middle English",
"Scots verbs"
],
"derived": [
{
"english": "the art of predicting the future",
"translation": "the art of predicting the future",
"word": "spae-craft"
},
{
"english": "sorcerers, wizards",
"translation": "sorcerers, wizards",
"word": "spae-folk"
},
{
"english": "the practice of fortune-telling, prophecy",
"translation": "the practice of fortune-telling, prophecy",
"word": "spae-trade"
},
{
"english": "prognosticating, prophesying, soothsaying",
"translation": "prognosticating, prophesying, soothsaying",
"word": "spae-wark"
},
{
"english": "female fortuneteller",
"translation": "female fortuneteller",
"word": "spae-woman"
},
{
"english": "prophecy, fortunetelling",
"translation": "prophecy, fortunetelling",
"word": "spaedom"
},
{
"english": "fortuneteller, diviner, prophet",
"translation": "fortuneteller, diviner, prophet",
"word": "spaeman"
},
{
"english": "fortuneteller, soothsayer",
"translation": "fortuneteller, soothsayer",
"word": "spaer"
},
{
"english": "female fortuneteller",
"translation": "female fortuneteller",
"word": "spaewife"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "spae"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "enm",
"3": "spa",
"4": "spā"
},
"expansion": "Middle English spā",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "non",
"3": "spá",
"4": "",
"5": "to foretell, prophesy"
},
"expansion": "Old Norse spá (“to foretell, prophesy”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gem-pro",
"3": "*spahōną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *spahōną",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "ine-pro",
"3": "*speḱ-",
"4": "",
"5": "to look"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *speḱ- (“to look”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "nb",
"2": "spå"
},
"expansion": "Norwegian Bokmål spå",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Northern Middle English spā, from Old Norse spá (“to foretell, prophesy”), from Proto-Germanic *spahōną, *spehōną (“to observe”), from Proto-Indo-European *speḱ- (“to look”). Cognate with Norwegian Bokmål spå.",
"forms": [
{
"form": "spaes",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "spaein",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "spaed",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "spay",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaes",
"name": "sco-verb/getPres3rdSg"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaein",
"name": "sco-verb/getPresP"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPastP"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPastP"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPast"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spaed",
"name": "sco-verb/getPastP"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"10": "",
"2": "verbs",
"3": "third-person singular simple present",
"4": "spaes",
"5": "present participle",
"6": "spaein",
"7": "simple past and past participle",
"8": "spaed",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "spae (third-person singular simple present spaes, present participle spaein, simple past and past participle spaed)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "spaes",
"2": "spaein",
"3": "spaed",
"4": "spaed"
},
"expansion": "spae (third-person singular simple present spaes, present participle spaein, simple past and past participle spaed)",
"name": "sco-verb"
}
],
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"glosses": [
"to prophesy, foretell, predict, tell fortunes"
],
"links": [
[
"prophesy",
"prophesy"
],
[
"foretell",
"foretell"
],
[
"predict",
"predict"
],
[
"tell",
"tell"
],
[
"fortune",
"fortune"
]
]
},
{
"glosses": [
"to anticipate, wish, have ambitions for"
],
"links": [
[
"anticipate",
"anticipate"
],
[
"wish",
"wish"
],
[
"ambitions",
"ambitions"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[spe]"
},
{
"ipa": "[spoː]",
"tags": [
"Insular-Scots"
]
}
],
"word": "spae"
}
Download raw JSONL data for spae meaning in All languages combined (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-21 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.